【ご感想】第20回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー | BEL☆グローバル人材育成コーチング

BEL☆グローバル人材育成コーチング

元外資系製薬会社研究員TOEIC965 英語コーチがアメリカから帰国☆外資系企業専門英会話レッスン⭐︎グローバル企業リーダー研修☆異文化コミュニケーション⭐︎自分軸を持って輝かしい人生を送るマインド⭐︎中1長女英検1級⭐︎小4女英検凖2級

 

乙女のトキメキ海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションセミナー

 

を開催しましたアップアップ乙女のトキメキ

 

 

------------------------

英語コーチ&ライフコーチ

新田ゆかりです。

(自己紹介はこちら★

------------------------

 

延べ70名の方々にお届けしている

海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションセミナ

も第20回を迎えましたおねがい

草の根活動まだまだ続きますキラキラキラキラ

 

 

■北海道在住 I.M.様

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

受ける前

何のために英語を学習しているのか考えていませんでした。長い間英語が苦手だった私は、少しでも英語が読めるように、聞き取れるように、文法が理解できるようにと独学していましたが、それを使って何をしたいのかを考えていませんでした。
 

受けた後 

まだ明確な目標は作れていませんが、英語学習自体が目標ではなく手段であり、英語を使って何をしたいのかを考えるようになりました。伝え方が正しくなければ伝わらない事を知りました。文章も会話も何かを伝える手段なので、文化が違えば伝え方も変えなければならない、英語の能力が高くても伝え方が違っていれば伝わらない事を知りました。3倍量の情報を渡すことが必要と知りました。よく知らない相手に興味を持ってもらうためには、情報をたくさん出さないと、相手も何を拾ってよいかわからないですよね。たくさんのカード(情報)を開けておくことにより、相手はそこから興味のあるカードを拾い会話に繋げてくれるのですね。

 

 

②今日から私ができること

 

 1.自分の引き出しを増やすこと いろいろな会話を展開できるよう、幅広く興味を持ち、知識をつける事。
 2.自国の歴史、文化、伝統について知ること。漠然とした知識ではなく、簡単でも人に説明できるように。

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

この知識があるのとないのでは、海外の方とコミュニケーションの取り方が違ってくると思います。日本にいても必要な知識だと思うので、ぜひ受講されることをお勧めします。

 

 

 

I.M.様は英語コーチングも受講くださっており

いよいよ今週が最終週ですおねがい

毎日しっかりと課題をこなしてくださり

ローコンテクストコミュニケーションの理解度も素晴らしく

私自身も併走させて頂けたことをありがたく思います。

何より、お孫さんがいらっしゃるとは思えないほど

若々しく、Instagramを毎日チェックするほど

気持ちもお若い!!

刺激をありがとうございましたラブラブ

 

 

今後もWebセミナー開催しますアップ

ご興味のある方はこちらからお申し込みお待ちしておりますねビックリマーク

 

 

 

交流会に参加された方のご感想⇒☆

 

 

※英語コーチングに関する無料相談はこちら★

 

 

【第12 回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声】

 

■石川県在住 M.M.様

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

私は普段成人の方に英語を教えていますが、文法や語彙を

教えるその先をイメージし、より全体的な視点で英会話指導を捉えられる

ようになっていると感じております。特に、日本では英会話をする=英語が

出来ないとダメ、という思い込みがあるように思えます。そういった

メンタルブロックを崩すサポートをしていくことも、教師としての

今後の役割として認識できました。

 

 

②今日から私ができること

   

セミナー直後ですので具体的はまだ無いですが、新田先生の

海外生活実体験を基にしたお話を伺い、異文化コミュニケーションを

成功させる為には、英語力と共に、相手への興味を臆せず口に出すことや

文化の違いを受け入れる心の広さなど、様々な要素があるということを

改めて実感しました。その為まずは、教師である自分自身がより英語を

使ったコミュニケーションに積極的に関わり、経験値を高めていく必要が

あると考えております。

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

特に日本の英会話スクールで英語を勉強されている方で、なかなか

ネイティブの先生と上手くコミュニケーションが取れない、という方に

受講をお薦め致します。ヒントが得られます。

 

 

M.M.様、お忙しい中

ご感想をお送り下さいまして

ありがとうございました。

 

 

日本人のスピーキング力を上げる秘訣は

ローコンテクストコミュニケーション力を

高めることです。

 

 

こちらのセミナーでお伝えしていることは

そのさわりに過ぎません。

 

 

そして、いくら知識を蓄えたところで

実践しなければ

宝の持ち腐れになりますね。

 

 

know と do は違うもの。

でもknow-howを知ることも

やっぱり大事ウインク

 

 

海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションセミナーご参加はこちら★から

 

 

【第11 回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声】

 

■東京都在住 T.S.様

 

【異文化コミュニケーションのセッションを受けて】

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

ゆかりさんはアメリカでの生活を通して、私はオーストラリアからの生活を通しての異文化コミュニケーション。

1つの話題に3倍ぐらいの説明を加えることは、英語圏であれば国が違っても一緒なんだなと感じました。
 

私は、このような理論的なことを知らず、オーストラリア社会に飛び込んで、ネイティブの話し方、説明の仕方を通して、ネイティブの表現方法に気づき、学びを得ました。後に、異文化コミュニケーションに興味を抱き、情報収集してみると、この「気づき」って以外と的をえていたのかなと思う一方、日本に帰ってきてちょっと忘れていたこともありました。でも、自分が英語で話しているところを想像すると、1つのことに対し複数の説明を加えるように心がけていることなど、自分の経験を振り返ることができるセッションだったと思います。
 

ただ、これは一般的・表面的なことであって、深い関係になるにつれ、結局は、「コミュニケーション」って1対1の会話。今、会話している人がどういった価値観があるのかなどを知り、関わりあっていくことが大事だと思いました。(言葉では簡単に書けますが、これは本当に難しいですね)

 

 

②今日から私ができること

   

1つのことから複数の説明をする。この説明って、話の内容にもよりますが、結構、「教養や豆知識」が必要な部分ってたくさんあると思うのです。

日本語でも十分に説明できないことを英語で説明できるわけがない。

ここを鍛えて、外国人から「面白い人」と思ってもらえるようになる。

取り掛かりとして、本当に会話にもよると思うので正しいとは言えませんが、たとえば、日本の習慣とか歴史を教養として入れておき、1つのことから、「だって、日本ってこう言う歴史があって、こう言う習慣ができて、だからこういう考えがある」って説明することで日本→外国人(異文化の人)へのコミュニケーションが成り立つだけでなく、日本人個人・日本についてもっと興味を持ってもらえるんじゃないかなと思っています。

私の海外経験から、日本人って、結構自国のことを話すのって他の国の人よりできないと思う。それだけ、日本が素晴らしい慣習がたくさんあるのかもしれませんが、私はここを恥じる点の1つだったなと思っていました。

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

今回、ゆかりさんが行ってくださったセッションは、日本では気づくことがとても難しい内容です。私も、オーストラリアの生活を通して気づいたこともありますが、「もし知っていたらもっと話すのが楽だったな」と思いました。

なぜなら、日本人なら「こんな説明いる?」って思うことまで相手には必要で、思い切って話してみると以外と相槌をついて聞いてくれるからです。

 

このセミナーの受講に向いているなと思う方として、
 

①    海外で3ヶ月以上の滞在を考えている英語学習初心者の方

②    英語はある程度できるが、海外に住んだ経験がなく1ヶ月以上滞在を予定されている方 

③    本気で英語力を伸ばしたいなと考えている方に必要な情報だと思います。

 

つまり、少ない期間でも、ネイティブと話す機会があるだろうという方には、絶対必要な情報だと思いました。

 

 

 

T.S.さんとは以前も画面越しでお会いしたことがあったのですが

マンツーマンでお話するのは初めてでしたラブ

 

 

お互い、感受性が高すぎるという特殊な能力を持っていることから

異文化コミュニケーションについて現場で体当たりで学んだ経過も似ています照れ

 

私がこのセミナーを最初に作ったのは2017年。

その当時はまだ考えも浅かったので、日本人の英語力のなさを

英語義務教育の責任にしたり

異文化コミュニケーションも表面的な分析に留まっていましたてへぺろ

 

 

ただ、T.S.さんとも共感したのですが

この表面的な知識・テクニックを知っているか知っていないかで

初対面の方たちとの距離感も違ってくるんですパー

 

 

私やT.S.さんのようにある種の特殊な共感力がある方ばかりではないですからね照れ

この特殊な共感力ゆえに私もT.S.さんも人間関係で困ることもあったりしますから笑い泣き

何せ人の気持ちが読め過ぎでしまうのですキョロキョロ

 

 

私はその特性をライフコーチという職業でプラスに活かしていますピンク薔薇

私と関わる方たちの可能性を最大限に引き出すことが私の使命ですからドキドキ

すべての人が当たり前に持っている

あなたに備わった能力を

最大限に活かしてもらいたいと願っております照れ

 

 

 

【第10 回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声】

 

■名古屋在住 F.H.様

 

本日は長い時間に渡りお話をさせて頂き、ありがとうございました。

 

(中略)

 

イメージと感情を使って英語を学習する方法も初めて聞いたことで興味深かったですし、

一つの質問に三倍の情報量で返す、しかも三回話を回すことでどんどん話が繋がり、広がっていくという点も初めて聞いた話で面白かったです。

 

これは英語でなくても対話力を鍛えるのにとても使えますね。

 

英語力をもっとブラッシュアップしたかったはずなのに、最後の最後で違う言葉が出てきてしまって、自分でも衝撃でした。

けど、それが現時点での自分の本音なのだろうと思います。

英語が好きなのは今後もきっと変わりません。

けれど、好きな英語と自分の向き合い方は今までは違うものになりそうです

 

この気づきも、今日のセミナーのお陰です。

本当にありがとうございました。

 

 

【セミナーを受講させていただいて】

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

焦って答えを求めなくていいと思えるようになりました。

留学中にできた外国人の友人との仲を深めたい、疎遠になりたくない。

なのに、英語力が足りず日本人の友人と同じようなコミュニケーションが取れない。

だから、その友人とは深い仲になれないんだと焦ったり、時には〝できない自分〟を責めていました。
 

だけど、友情を深めるには英語力以外にも、相手とのタイミングがあるのだと教わりました。

日本人、〇〇人という関係以前に、人間同士だという大切だけど当たり前のことを忘れていたようです

 

今後もまたセミナーを受ける前と同じように焦燥感に駆られることがあるかもしれませんが、その時は今日のこと思い出すようにします。

 

 

②今日から私ができること

   

日本語でのコミュニケーションでもハイ/ローコンテクストコミュニケーションを意識してみようと思いました。

早速、お姑さんで試しました。(ちょうど電話する機会がありましたので)

慣れない内は難しいですが、なかなか面白いですし、会話が広がりやすいです。

今後も自分の生活に取り入れて、〝関西人のような〟話の広げ方を楽しみたいです。

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

自分のことは分かっているようで、分かっていないことも多いです。

どうしたらいいのか分からず迷っている時に、誰かからの一言で自分の本心に気づかされることがあります。その誰かが、正に新田ゆかりさんでした。

的確な言葉で、私の本当の気持ちを引き出してくれたと思っています。


ご自分の意見を押し付けることも、誘導することなく、私が自ら話したことの中から真意を見つけ出してくださったという感じです。

「これが私の一番好きな事」と長年信じてきたことが、実は私の人生の最優先事項ではないかもしれないということがわかってしまって、ちょっとばかり衝撃が走りましたが…。(笑)

 

実際にお話をしてみるまでは、「ゆかりさんて、どんな方だろう?」と不安になる方もいらっしゃるかと思いますが、全然心配ご無用です。

優しく明るい笑顔で対応してくださいますよ。
 

異文化コミュニケーションから、自分の本当の気持ちまで沢山のことを話せました。

後で冷静に考えて、「初対面の人とそんなに深いことまで話しちゃったの、私?」と驚いたくらいです。そのくらいに、相手の話を受け止め、真意を理解してくださる話しやすい方でした。

 

 

F.H.さん、勇気を出してWebセミナーにお申し込み下さいまして

本当にありがとうございましたおねがいラブラブラブラブ

 

 

事前のアンケートにも詳細に答えて下さり

F.H.さんがどんなに英語が好きか伝わって参りました

 

 

そして、90分以上お話する中で

F.H.さんが今、”本当にしたいこと”が

F.H.さんの口から出て参りました照れ

 

 

あくまでも私はキッカケに過ぎませんが

F.H.さんが本当にしたいことに

背中を押す機会となったとしたら

この上なく幸せに思いますおねがいラブラブ

 

 

F.H.さんを初めて画面越しで拝見した時・・・

 

奥菜 恵さんだ・・

 

と思いましたびっくり

 
 
美貌も強みですよドキドキドキドキドキドキ

今後のご活躍が楽しみですアップアップ

 

 

次は埼玉在住 Y.K.さんのご感想をシェアさせて頂きますねピンク薔薇

 

 

【第8回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声】

 

 

■埼玉在住 Y.K.様

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

私は、仕事を通して医療通訳的なことをしたいと思い、とりあえずTOEICの点数を取ることや英検を取ることばかりしていました。しかし、実際には点数は伸びない、話せない自分にヤキモキしていました。


そういう時にゆかりさんのセミナーをブログで目にして受講しました。

セミナーでは、日本人と海外の人々との価値観の違い(←ここが一番なるほど~と思いました)、簡単な英語を海外の人々は使いこなしている、その簡単な英語の使い方を私たち日本人は苦手、日本では中学校から英語を学んでいるが実際には学びの時間が圧倒的に少ないということ等々を教えて頂き、本当に目から鱗でした。

 

おそらく、こういう切り口は海外にお住まいだからこその考え方なのかなと感じました。

そして、セミナー後はもっと気楽に英語学習を継続しよう(ハードルを下げれました)、もっと話したい、異文化について学びたいなと感じることができました。

 

 

②今日から私ができること

   

Netflixに契約して、毎日海外ドラマ(フルハウス)を見ています。子どもたちと見てます。(セミナー中に毎日1時間海外ドラマを見たらリスニングが格段に上がったと教えて頂いたからです)

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

迷われている方はぜひ受講された方がよいと思います。今までの英語学習とは違った切り口だったので、セミナー後は新鮮に学習ができると思います。またゆかりさんはとてもパワフル&で発音もキレイで私もゆかりさんのようになりたいなと思った素敵な方です。

 

 

 

Y.K.さん、勇気を出してWebセミナーにお申し込み下さいまして

ありがとうございましたアップアップ

 

 

Y.K.さんはお仕事上、

英語圏だけでなく他の言語を話す方々と触れる機会が多く

言語以外の部分でもbackgroundが異なる方々と

 

 

緊急時に対応するにはどうしたら良いのかはてなマーク

真摯に向き合っていらっしゃいましたおねがい

 

 

今回の異文化コミュニケーションセミナーの内容が

Y.K.さんが今後、接する方々とのコミュニケーションに

少しでも役立つことを願っておりますピンク薔薇

 

 

【第9回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声】

 

 

■福岡県在住 Kaname 様
今回の異文化コミュニケーションセミナーは、今まで聞いたことのない切り口だったので非常に新鮮でした。英語学習をしている方には是非、早めに聞いて欲しい内容でした。

英語ができてもコミュニケーションに困ってしまうのはなぜなのか、ゆかりさんの実際のアメリカでの生活を通して教えていただきました。

日本語は話さなくても伝わることが多いですが、英語は言語でのコミュニケーション、論理性、表現力、質問力が問われるので、その感覚がわからないと話の中に入っていけないです

私も欧米人の中に入って、上手にコミュニケーションを取れないことがありましたので、今後に生かしていきたいと思います。

詳しい話は是非ゆかりさんに聞いてみてください。英語力の前に重要なことがわかりますよ。

 

 

Kanameさんは英語圏とアジア圏に海外赴任経験もおありで

海外赴任する前に知りたかったと仰ってくださいました照れ

 

 

福岡県には他にもクライアントさん達がいますので

対面セミナーを福岡県で開催することも検討していますひらめき電球

 

 

Kanameさんは現在、TOEIC満点を目指して

私の英語コーチングも受講下さっていますアップ

 

 

英語力も士気も高い方がBELメンバーに加わって下さって

他のクライアントさん達にも刺激を下さっています乙女のトキメキ

 

 

image

※ 2017.7.金沢の交流会にて

 

image

※ 2017.7.横浜の交流会にて

 

 

第6回 海外生活から学ぶ異文化コミュニケーションWebセミナー受講者の声

 

■岡山県在住 Y.M.様

 

昨夜は、私にとって楽しく、また実りあるセミナーを独り占め出来て、とても幸せな時間でした。

大変ありがとうございました。

実は、申し込みさせてもらった後、新田さんが、ハイジに出てくるロッテンマイヤーさんのように厳しい方だったらどうしよう(年齢がばれますね。)と少しだけ緊張していました。

でも、ぜんぜん違う印象で、やるときはやるけど、普段は柔らかい感じの方なんだろうなぁと,ブログやメルマガで私が勝手にイメージしていたような方だったので、安心して落ち着いて受講させていただくことができました。

 

【セミナーを受講させていただいて】

 

①セミナーを受ける前と受けた後の自分自身の変化

 

受講前は、今までの自分の学習スタイルや、外国の方ともっと話したいけど、なかなかできない自分にジレンマを感じ、もっと英語力を向上させるためには、何が必要なんだ⁈ と英語の学習意欲さえ、停滞ぎみでした。自分に対する課題が多いことが分かっていたからです。でも、それを補うために、何をどのようにすればいいか、ずっとモヤモヤしていました。

 新田さんとのセミナー中に、それらがだんだんと明確になり、これから自分がどうなりたいか、どうやって学習し、英語力の向上を目指していくかが分かってきたので、受講後は、頭も心もスッキリとしていました。セミナーのを募集要項を読んだときの、自分の直感を信じて、良かったと思いました。 

 

②今日から私ができること

   

教えて頂いた参考書を、来年の新田さんが大阪に来られるまでにやりきって、コミュニケーション能力を向上させ、まず、地元の外国人と一人でもいいので友達を作ります。

 

③セミナー受講を検討されている方に一言

 

やってみたい、知りたいと一瞬でも思った時が、それがあなたのタイミングだと思います。そこから何かが変わってきて、どんどん成長し輝ける自分を想像したら、ワクワクすると思います。私にとって新田さんは、そんなきっかけを作ってくださったかけがえのない先生になりました。一度の出会いが、その後の運命を変えるかもしれません。ぜひ、自分の可能性を広げるチャンスをつかんでいただきたいです。

 

 

Y.M.さん、勇気を出してWebセミナーにお申し込み下さいまして

本当にありがとうございましたおねがいラブラブラブラブ

 

 

知的で美しいY.M.さんとの出会いに心より感謝ですラブ

潜在意識の活用法についても共通の知識があり

ツーカーで話が進んだ部分も多くありましたびっくり

 

 

※ライフコーチングに関する無料相談はこちら★

 

※セルフコーチングプログラムの体験セッションはこちら★

 

 

⇒ BEL認定コーチ育成講座 説明会

お問い合わせ★

 

BEL認定英語コーチ ★プロフィール

 

 

BEL英語コーチングの特徴

 

宝石紫異文化コミュニケーション能力の強化

宝石紫基礎英文法の見直し

宝石紫必須単語の強化

宝石紫イメージ化するリスニング力の強化

宝石紫文法構造をしっかり理解し英語を英語のまま理解するリーディング力の強化

宝石紫文法の基礎とロジカルシンキングに則ったライティング力の強化

宝石紫文法的に正しく、相手に伝わりやすい単語選びを兼ね備えたスピーキング力の強化

 

これらに重点を置いていますひらめき電球

夢・目標を叶えるための成功法則に沿ってコツコツ行動していきましょうアップ

 

BEL (Brilliant English Lesson)では付け焼き刃的な場面ごとの英会話や

〇〇のときは~~という、というようなレッスンは行っておりません。

 

アメリカ在住5年の現役英語コーチが

実際に日々、ネイティヴスピーカーたちと会話のやり取りをしていても尚、

英語基礎を丁寧に指導しますグッド!

 

※ブログとメルマガでは便宜的に場面毎のフレーズをご紹介しています

アメリカ発!海外生活から学ぶ異文化コミュニケーション メルマガご登録はこちら★

 

 

人気記事TOP 5

『溶連菌感染症』にかかりましたを英語で! Google検索 No.3
産後の耳鳴りにご注意を! Google検索 No.1
生きた英語☆ Open Spot Google検索 No.1
Thank you for your understanding
『くるみ割り人形』って英語でなんて言うの? GoogleNo.3

 

 

 

HP | プロフィール |Brilliant English Lesson
Instagram Facebook | Twitter | Youtube
メールレター
 | お客様の声 | お問い合わせ

 

 


にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ   にほんブログ村 企業ブログへ