10/23/2023Japan Newsの英文に対する”物言い” | 下手の横好きの独白録

下手の横好きの独白録

毒説の日々。日本の村社会への批判,反日プロパガンダへの批判,反原子力への批判。

Japan News 10/23/2023 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Strengthen asset management: Reform necessary to ensure more people benefit from system.

の元となった読売の社説の日本語は,”(資産運用強化)多くの国民に恩恵が及ぶよう”となっている。私であれば,

Improvement of asset managements : Reform institutions to distribute profits to so many people.

とします。

もう一つ社説

80th anniversary of student mobilization: Never forget tragedy of loosen talented young people to war.

の元となった読売の社説の日本語は,”(学徒出陣80年)有為な人材を失う痛み忘れまい”となっている。

ゴミウリは,文系エリートが一番偉いといわんばかり。人生を失ったのは,当時特権階級であった大学生だけではない。どんな
人でも,神の前では人の命の重さは同じ。このゴミウリは,人口削減を目論むDSの手先であることを暴露。英訳は,どおいうわけ
か文系エリートが一番偉いみたいな印象がないようになっている。ここは,英語のブログなのでここまでにする。

私であれば,よりspecificに,

80th anniversary of university's student mobilization: Remember the tragedies of young elite personnel passed away .

とします。

なお,ワシントンポスト紙は,

Waiting doesn't have to be a waste of time.

という記事を書いています。。

さらに,

Poland offers hope for reclaiming democracy

という記事を書いています。

さらに,

Trump's rivals need to admit they helped create him

という記事を書いています。

さらに

The next front in climate fight: U.S. exports of natural gas.

という記事を書いています。

さらに bloombergが

The internet cheapened news --- AI will not

という記事を書いています。

また,ロイタが

What landing? Global economy's twin engine appear to rev up

という記事を書いています。さらに

U.S. report on Russia election interference shared worldwide.

という記事を書いています。