こんにちは、ワーママ♡エリィです
第1子出産後の36歳で
産後鬱になった私が
アラフォー産後鬱ワーママ、
産後のメンタルが怖いママへ
女性ホルモンを味方につけて
自分らしい人生や
ラクに働ける方法をシェアしています♡
自己紹介はコチラ
寒暖差が激しく、年度の変わり目。
元気な人っていますかね![]()
![]()
我が家は先週、胃腸炎が襲来。
保育園でチラホラ出ていたようで
息子→私&娘に順番にうつって
1週間動けませんでした![]()
たぶんノロなんですけど、
ノロっていったん死にます![]()
生き返るのも早めだけど。
週末ノロと大量の洗濯物と闘い、
月曜日から激務が控えていました。
業務量は残業3時間×3〜4日コース。
体力は回復していない、
長女はお休みでお世話あり。
こんなとき、
あなたはどうしますか![]()
そのあとしばらく考えて、
令和のやり方で
チャレンジすることにしました。
友達になりかけのChatGPT![]()
![]()
今回のタスクは、
100件以上の論文の要約
英語を日本語にする
要約は2-3行でまとめる
研究の種類など
抜き出すポイントがある
論文は公開済
…これはわりとAI向きかも![]()
10年前は、
自力で必死に読みました。
3年前から
Google翻訳読んで抜粋。
そして今回満を辞してAI。
自分の体調が悪いだけでも、
細かい英文は読みたくない。
どこまで信用できるか
分からないけど、
Google翻訳と並べて
チェックしながら進めることに。
1日目→40件。
自力でやるのと同じくらいだけど、
リソース不要。省エネでした![]()
2日目→95件。
3日目の朝→100件超え![]()
夕方に全てスクリーニング終了![]()
4日目→溜めていた他の仕事
&セミナー参加
5日目→内容精査して完了✅
肝心の精度は80%以上![]()
かなり正確で頼れます![]()
プロンプトを工夫すれば
もっと効率が上がりそうです![]()
![]()
ちなみに翻訳はClaudeが優秀らしいです![]()
上司には他の仕事を
かなり持ってもらって、
ほぼ定時か30分残業で済みました。
AIに仕事をとって変わられることを
実感はしたものの…
一緒に仕事をするって感じで、
寂しくないうえに、
間違えた指示出しても怒らない![]()
人間より付き合いやすいです(笑)
10年前に会社に採用されたときは
翻訳業務が主担当でした。
実務翻訳、
特に医療翻訳は食べていける![]()
って喜んだんですよね![]()
でも10年経ったら全然状況が違う![]()
実務翻訳は取って代わられます。
好きな仕事がなくなることは
やっぱり寂しいけれど、
私も状況が変わりました。
若い時は残業してやり遂げるという
達成感がやりがいでしたが、
今は、限られた時間とエネルギーを
やりたいことに分配したい![]()
機械的な仕事は
AIをしっかり頼って、
そのぶん人との出会い、
大好きな人たちとの交流、
家族との笑顔の時間。
そこにエネルギーを
注ぎたいんですよね![]()
人生は短い。
40代も短い。
ワーママの時間もとても短い。
きっとこれからは、
AIがママを助けてくれるはず![]()
そんなわけで明日は
忙しいママのためのAI活用術で
勉強してきます![]()
オンライン参加もできますよ![]()
あなたの毎日が、
もっと快適で心地よいものに
なりますように![]()







