お坊ちゃん、週末に中国語検定2級を受験してきましたほんわか



中国語検定前の2週間は学校の春休み課題を放置して、中国語の優先順位をトップに持ってきて勉強。息子専用24時間対応可能である家庭教師兼秘書であるワタクシも家事を放置して、丸つけを手伝い…。母子で必死でしたw チーン絶望



苦手な筆記、特に中国語訳を重点的に…愛用している問題集に掲載されている150問を3周(間違えた問題は正解するまで繰り返すスタイル)いたしましたチーン絶望2週間だとコレが限界…。

3周目でも1発で一文を完璧に正解できる問題は数問のみ笑い泣き



※間違えやすい中国語を、ワタクシ、試験日当日に超特急でまとめて、持たせましたw コチラ↓

日本語と間違えそうな漢字の多い事チーン絶望




調べていると、中国語検定2級 大問5の中国語訳&作文問題(26点満点)箇所、どうも部分点をいただけるようなので、もう部分点狙いでございます…滝汗よだれ

筆記が70点超えてくれたら…合格出来そうなんですけど…。どうかなーーー?



勉強する前だと筆記の点数55〜65/100点位だったんです。2週間の付け焼き刃でどこまで出来たのかドキドキ滝汗よだれ結果は約一ヶ月後との事なのでのんびり待ちたいと思いますウインクほんわか




なお、会場は年齢高めな男性が多かったそう。

ワタクシの勝手なイメージでしかないのですが、語学系資格は女性のが多いんだろうなっと思っていたので意外でございましたポーン





そして、次は英検1級…申し込まねば滝汗よだれ

一度、英検はノー勉でチャレンジかなw

全然全く歯が立たないような、無理ゲーでしたら、母も伴走しま…す……ゲロー多分




さーーーて、学校の課題しなきゃですよw ヤバイよねーーー。ヤバイですーーー。どうにかして終わらせなきゃゲローよだれ