昨日8/8は、台湾では語呂合わせでパパの日(父の日)。
家族を大切にし、誕生日や行事ごとに家族が集まる台湾人たち。
父の日もお祝いムードはあるのですが、母の日にはかなわないのは万国共通なの?(笑)
父の日もお祝いムードはあるのですが、母の日にはかなわないのは万国共通なの?(笑)
でも、私はパパの日が近づくたびに、亡くなった父(夫の父)を思い出さずにはいられないのです。
日本統治時代の日本語
父のことで思い出されるのは、父が話していた美しい日本語です。
終戦で日本統治が終わるまでは、台湾の公用語は日本語でしたから。
家族との会話が台湾語であっても、学校では日本語を話します。
家族との会話が台湾語であっても、学校では日本語を話します。
そして、その日本語は、訛りや方言もない標準語なのです。
しかも、その頃の日本語は文芸書に使われているようなやや古めかしくも、美しい。
だから、コテコテの大阪で生まれ育った私には、上品すぎて驚きました。
父と会話するときは、言葉遣いに気をつけて、大阪弁は少なめにしたものです。
ちなみに台湾人夫の日本語は、大阪のコテコテに輪をかけた感じ。
父から日本語を習えば、良かったのに~!
几帳面な台湾パパ
生前、父はリビングに自分専用のテーブルと椅子を置いて、そこでほとんどの時間を過ごしていました。
お茶を飲んだり、お酒を飲んだり、食事をしたり。
お茶を飲むときは、必ず私に声をかけてくれました。
ゆっくりと丁寧にお茶を淹れ、小さな茶杯に何度も何度もお茶を継ぎ足してくれました。
そこで私は気づきました!
父がとても几帳面だということに。
お茶の淹れ方だけでなく、物を持ち運びする所作が丁寧。
物を置く位置がすべて決まっている。
お茶の淹れ方だけでなく、物を持ち運びする所作が丁寧。
物を置く位置がすべて決まっている。
そして、布巾でテーブルを拭く、その順序まで決まっている。
これほど几帳面な人が私の身近にいなかったものですから。
常々、夫にも几帳面なところがあると思っていたのですが、
これがそのDNA なのねと納得。
これがそのDNA なのねと納得。
美しい日本語と落ち着きのある所作を心掛けたいものです。
もう一つ思い出したことが・・・
父はいつも日本の時代劇をテレビで見ていました。
特に水戸黄門と暴れん坊将軍は、何度も一緒に見たことが懐かしいです。
もしかしたら、これで美しい日本語と落ち着きのある所作を身につけたのか?!
そんなことを偲んだ今年のパパの日。
>> 台湾人と結婚した方、国際結婚の方、そうでない方も コメント、ご質問メッセージ大歓迎!
>> 台湾公認インスタグラマー
台湾ときどき大阪のスナップ公開中
>> 過去ブログ 国際結婚萬歳~我愛台湾!日本人妻が見た台湾 もお楽しみください。


