さて、バレンタインのお話。


タイのインターでは、バレンタインデー用に前以ってバラの花をオーダーし、当日届くバラを先生やお友達の胸ポケットにさしてまわる。1輪もも貰えないなんてことが無いように、先生から必ず全員に1輪はもらえるという粋なシステムだった。


帰国後、学校へのお菓子の持ち込みはいかんだろうな、と思い、帰り道で娘を待ち、娘が作ったチョコを娘に渡し、娘はお友達や好きな男の子にあげる、なんてことをした。


これが、「親がバレンタインのチョコの受け渡しを助長した、あろうことか下校中に!!」と一人のかぁちゃんに捕まってしまい、電話はかかってくるわ、次のなんちゃら会で議題にさせてもらいます、やら言われ、

なんじゃい、この国は~(泣)と日本人でありながら、カルチャーショックを受けたりもした。


「家に帰るまでが学校ですよ」とそのかあちゃん。わて、えらい久しぶりに思い出しましたわ、「家に帰るまでが遠足やで」という文句を・・・・・。


「あげるなら全員にあげてください」というお知らせが届くアメリカの現地校。『あげる』大前提のカルチャーに戻ってきたのだと少々ホッとしたりして。


今日は、インフルエンザ後初めて近場のスーパーまで買い出しに。

去年ももらったが、チョコやグミやにょろっとしたもんや、オエッとなるようなもんやら、カスみたいなお菓子が多かったのを思い出し、あげるのなら、おいしいやつ、と、ランチにも持ってきてるような小袋入りのクッキーにした。


さぁ、ここからは、理解してもらわんでも結構じゃわい、の自己満足お包み文化を大放出。

ハートの形のカードをワードで作成して印刷。

文字全部印刷っちゅうのは味気ないから、息子にあげる子の名前を手書きさせる。カードの隅にパンチで穴をあけてひもを通してどかーん。


せっせと25人分。クラスのみんなと先生に。


できあがり。

撒いてこーい!



にほんブログ村 海外生活ブログ シカゴ・デトロイト情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ 海外駐在妻へ

アップ学校には、このギフトを配る時間がちゃんと取ってあるのだ。ポチっとおおきに。