えーっと、久しぶりに娘がゆっくり寝てくれてるので、
たまには長文ブログをUPしようと思ったら・・・

メンテかよ!!!


ま、そんなもんですよねw
久しぶりにパソコンからの記事なので↓こんなボタンもつけてみるw

ペタしてね

さて、久しぶりに歌詞の解釈でものせてみようかなっと。
このシンガーの方は昔から好きです。
私より年上だなんて思えないくらいキレイ!!!

昔の曲で言えば、torn,shiverも好きです☆
きーたことある人も多いのでは??


Torn /Natalie Imbruglia

¥150
iTunes
※モバイル非対応


Shiver /Natalie Imbruglia

¥150
iTunes
※モバイル非対応


*以下、勝手なる解釈のため、
いちゃもんくせもん受け付けません*

Counting Down the Days /Natalie Imbruglia

¥150
iTunes
※モバイル非対応

新しいお歌じゃありまへん。最近よく聞ーているってだけでつ。

このお歌の背景としては、おそらく恋人が転勤とかで遠い所にいってしまい「行かない。」と、決めたものの、(当事者はけっこうなキャリアウーマンって設定みたい)やっぱり未練タラタラ~、やる気おきね~、逃がしたさかなは大きかった~!!
ええい!仕事なんて知らんわ!!彼の所に行ってしまえ!!!とヒースローに向う・・・・みたいな感じ??

すごいなって思うのが、「相手はまだ自分のことを好きでいてくれる」っていう絶対的な自信(爆)
もう、とっくに違うオンナに乗り換えてると思うのは私だけ?

でも、テンポが良くて(最初はゆっくりなスタートだけど)
料理しながら、運転しながら歌っちゃうー

たぶん、来月に大型な旅行を企画しているので、その影響もあるかもwww
「時を超えてーあなたに逢いにいくわー」 って、子連れなんで!!逃亡じゃないですけど! 爆


Natalie Imbruglia - Counting Down The Days

Counting Down the Days /Natalie Imbruglia

¥150
iTunes
※モバイル非対応

さ、いってみよー☆

You were right あなたは正しかったね
And I don't wanna be here 私こんなとこにいたくない
If your gonna be there あなたがここにはいないのに
Was that supposed to happen 
どうしてこうなっちゃったんだろう?

I'll hold tight 自分をしっかりもって
I'll remember to smile 笑うようにしてたけど
Though it has been a while もう無理
And without you does it matter 
あなたがいないから意味がないの

There's no room 他の事を考える間もない
No place to start やる気もおきないの
When our souls are apart 
魂が引き裂かれたから無理なのよ

I wanna travel through time 時を超えて飛んでゆくわ
See your surprise あなたの驚く顔がみたい
Hold you so tight あなたをしっかり抱きしめるの
I'm counting down the days tonight 
今日から逢えるその日を数えるわ
I just wanna be a million miles away from here 
こんなところから抜け出してしまいたい
I'm counting down the days 
あなたに逢える日を数えてるの

How've you been どうしてる?
It's just the usual here こっちは変わらず
And days are feeling like years 
そして一日は何年にも感じるわ
And every day's without you あなたがいないから・・・

Now I cry ちょっと泣くと
Just a little too much 大洪水・・・もう、止まらない
When I think of your touch あなたのことを考えると
And everything about you 
頭の中があなただらけになるの

I feel cold 寒いよ
I'm in the dark 暗闇から抜け出したいけど
When our souls are apart 
魂が引き裂かれたから無理なの

I wanna travel through time 
時を超えてあなたに逢いに行くわ
See your surprise あなたの驚く顔がみたい
Hold you so tight しっかりと抱きしめて
I'm counting down the days tonight 
今日からその日を数えていくわ
I just wanna be a million miles away from here 
こんなとこからさっさと逃げ出したいの

I wanna travel through time 
時を超えてあなたに逢いに行くわ
See your surprise あなたの驚く顔がみたい
Hold you so tight しっかりと抱きしめて
I'm counting down the days tonight 
今日からその日を楽しみにしてるわ
I just wanna be a million miles away from here 
こんなところから抜け出して
I'm counting down the days 
あなたに逢える日を数えてるの

I'm counting down the days 
あなたに逢える日を数えてるの
I'm counting down the days 
あなたに逢える日を数えてるの

I'm gonna be your surprise 
あたしがあなたのびっくり箱になるよ
I'm gonna hold you so tight 
そして、しっかりと抱きしめるの

Yeah ~

********************************


やっぱり、すごい。
私の中で歌の中の彼女は【ミス前のめり】決定です☆

でも、やっぱり追いかけている方が恋愛は楽しいのかなー?
どーでもいいけど、彼を追いかけて行ったその後がとっても気になるw


*注意(↓辛口)
「ここはこういう風に書き直した方がいい」という上から目線の有り難くないメッセを頂くのですが、
そう思うのでしたら、どうぞご自分のブログでお書き下さいな。私は翻訳のプロでもなんでもない、ただ洋楽が好きな主婦です。歌の雰囲気や歌詞、プロモのビデオから伝わってくるインプレッションを大事にしていて「勝手なる自分の解釈」を載せてるつもりですので、「その訳はおかしい。」と言われる筋合いはございませんw。よろしく御願いします。