波動を高め日常を豊かにする言葉の力
心の軸ナビゲーターの
一源千光(いちげんちひろ)です。
私たちが日常的に使う「お疲れ様です」や
英語の「Goodbye」「Good Job!」には、
単なるねぎらいや別れの意味だけでなく、
古代からの祈りや祝福の意図が込められています。
言葉の背景や語源を掘り下げてみると、
それらの挨拶が私たちの心や波動を
どれだけ豊かにしてくれるかに気づくことができます。
「お疲れ様です」と神仏の加護
「お疲れ様です」は、
単に「疲れたね」と労うだけではなく、
相手に対する敬意を込めた表現です。
この「様」は、
神仏や尊敬すべき存在に対する敬称として
古くから使われてきました。
そのため、
「お疲れ様です」には、
相手の努力や存在そのものを
「神仏に守られている尊い存在」として
扱う意図が自然と込められているのです。
「つかれている」は
「邪霊などに憑かれている」として言うのではなく
「あなたは常々、神仏や守護霊に
つかれ加護されている」の意味で言っているのです。
つまりあなたが、勉強や仕事、家事など
ありとあらゆることをしている時も
ずっと、神仏などに守られ
共同創造をしているので
あなたとあなたに寄り添っていらっしゃる神仏共に
敬意と感謝を伝えるる挨拶言葉なのです。
そして、その場からの帰路においても
ずっと、加護されたままであるということです。
「Good Job!」の善さと祝福
「Good Job!」という言葉は、
直訳すると「良い仕事だね!」という意味ですが
相手の行動をたたえる際に使われ
その「Good(良い)」には、単なる品質の高さ以上に、
「あなたの行いが道徳的・正しい・価値のあるものだ」
という承認が含まれています。
「お疲れ様です」と言う時も
そのようなニュアンスでも使われますね~。
「Good(良い)」という言葉は、
古英語の「God(神)」に由来し、
「道徳的に良い」「望ましい」という意味があります。
古代のヨーロッパ文化では
「良いもの(Good)」が
神(God)から来るものと考えられていました。
この「Good」には、
単なる評価を超えて、
「神が喜ぶ善さ」「祝福される価値」のような
意味が暗に含まれているのです。
「Goodbye」と「God be with you」の関係
英語の「Goodbye」は、
「God be with you(神があなたと共に)」
から派生した言葉です。
別れの際に、
相手の無事や幸福を神に祈る姿勢が込められており、
これが時代と共に短縮され、
日常的な挨拶の形になりました。
こうした背景を知ると、
「Goodbye」を言うたびに、
相手に見えない加護を送る感覚が強まりますね~。
このように、
「Good」という言葉には、
神や祝福とのつながりが潜在的に
含まれているケースがあります。
波動を高める別れの挨拶
「お疲れ様です」や「Goodbye」「Good Job!」を、
ただの形式的な挨拶としてではなく、
相手に感謝や祈りの氣持ちを込めて言うと、
その瞬間に双方の波動が高まります。
言葉にはエネルギーが宿ります。
特に別れ際に
私たちが普段何気なく使っている挨拶の1つ1つに、
感謝や祈りのエネルギーを込め、
相手を祝福する意図を持つことで、
相手もそのエネルギーを受け取り、
より良い関係性が築かれるのですね~。
日常が豊かで神聖なものに変わります。
★自力での解決が困難な方は、ご相談下さい。
【フォーム】からお待ちしています。
最後までお付き合い、ありがとうございます。
この記事が少しでもお役にたてましたら、
応援ヨロシク
お願いします。
一源千光・いちげんちひろ
(^人^)愛と感謝と祝福を込めて
Blessings Light Creations
∞祝福回運 研究所∞
音声ファイルの件で、ご迷惑をおかけしお詫び申し上げます。
本書中の一部のURL中に、不要な「ドット」があり 修正のため訂正を、アマゾンに申請しておりますが、
微細な1部分のみのため、中々、修正の受理がされません。
お手間をおかけしますが、URLの中のドット「.」を、削除して[youtube]として下さい。
それでも、無理でしたら、誠に申し訳ございませんが amazonでの注文メール(注文番号と注文日)をコピペの上、 お問合せ下さいますようお願い申し上げます。
★音声ファイルでは、ちゃんとエネルギーを体感して頂いてます。
Copyright (C) Prakash.co.,ltd. All Rights Reserved.







