昨日は伯母の5回目の命日でした。
小さなお花を送ったら、「可愛いいお花が届いて感激。いつもありがとう。」と従姉から電話。
(お花屋さんから届いた写真)
亡き母の一番上の姉だった伯母。
(母が今の私と同じ年頃で不治の病とわかり…)
子供と離れての遠距離介護に、私が行き詰まっていた頃のこと。
ある日、同じく遠距離からやってきた伯母の言葉に涙しました。
「私が代わるから、子供のところに帰りなさい。」
母が亡くなった後は私にとっては母代わり、娘たちにとってはおばあちゃん代わり。
子供たちが20歳になるまで、手紙を添えて、お年玉を送ってくれた伯母。
「声を聞かないと気になってしまって…。」と一週間に一回、必ず電話をくれた伯母。
亡くなる数ヶ月前に、夢の中で会ったのが最後でした。
(以下は当時のブログ 記事
Saying good-bye to my aunt より)
No one is ready to say permanent good-bye to his or her loved ones.
My aunt passed away the day before yesterday.
She was almost ninety, but I never thought she would die so soon.
She was my mother's eldest sister and loss of her means loss of mother to me.
She always stayed close to me and did what my late mother would
have done.
She called me once a week, saying "How are your children doing? I understand they are not my grandchildren, but they are still special to me."
She never forgot to send Otoshidama to my children until they were twenty. She was definitely thier Grandma.
The last time when I saw her was in my dream.
I was thinkng in it how happy I was, living in the same country with her. I was, however, not in Japan at that time.
It was the very day I was leaving Honolulu after a month stay.
The idea that something might have happened to her made me very nervous, but fortunately she was fine.
But this time, she rushed to heaven. I didn't even have time to say "Thank you." nor "I love you."
I've found my sorrow in this poem.
Now I know saying good-bye to my aunt is saying I'll see you some day.
I love you, aunt M.
My Aunt Jean
© Joan C. Johnson
Published: February 2006
I close my eyes as I wipe a tear.
I just keep wishing you were still here.
I will hold all the memories deep in my heart.
Through these memories will never part.
I close my eyes as I wipe a tear.
I just keep wishing this pain would disappear.
I didn't get the chance to say my last good-bye.
I just didn't think you could ever die.
I close my eyes as I wipe a tear.
All of your love I will always hold near.
In my heart and my mind I will never be alone.
When my time comes......
I will meet you in heaven!
WE LOVE AND MISS YOU!
Source: https://www.familyfriendpoems.com/poem/my-aunt
あれから5年。
亡き人の愛は、今もずっと光となって、心に届き続けているという感じがしています。(感謝✨)
この世で出会う人は皆、唯一無二の人。
私も伯母のように、まわりの人を大切に生きていきたい。
そんなことを昨日は考えていました。
長文、お読みいただきありがとうございました。
💐💐💐
毎年、お花をお願いしている花茶房さん。
今回、宛先をうっかり自分宛にしてしまい…ご丁寧に確認のお電話をいただきました。
ありがとうございました。
楽天お買い物マラソン開催!11月4日~11日まで!

