人生は大きなパズル | 大人の自分探し ぱんじ

大人の自分探し ぱんじ

お菓子作り
パン作り
英語が好きです

昨日、心に強く響いた文をご紹介したいと思います。


宝石緑宝石緑宝石緑宝石緑宝石緑宝石緑宝石緑宝石白宝石白宝石白宝石白宝石白宝石赤宝石赤宝石赤

Everything Will Fall Into Place 

Life is like a giant puzzle. 
Each of us has a picture in our minds of how lives will turn out...

(中略)

We never get all the pieces in the right place on the first try.

(中略)

Though our future may not be clear or turn out exactly as we expected, each of us has the strength inside to put the puzzle together.

中略)

It may seem impossible, but keep striving.
Life’s pieces have a way of falling into place when you least expect it.

        ー Renee M. Brtalik
宝石紫宝石紫宝石紫宝石紫宝石紫宝石赤宝石赤宝石赤宝石赤宝石赤宝石赤宝石白宝石白宝石白

どんなものにも、収まるべき場所がある

人生は、まるで大きなパズルのよう
誰もが先々の人生の予想図を頭の中に描いてはいるけれど

(中略)
一度目で全部のピースを正しい場所にはめることは絶対にできない

(中略)

未来は決まっているわけでもないし、思い描いた通りでもないかもしれない
だけど、私たちはみんな、パズルを完成させる強さを持っている

(中略)

不可能に思えても、懸命にやり続けよう

人生のピースは、予期していないときにはまるべきところにはまるものだから


(私はこんなふうに理解しました。
ほかにも、いろいろな訳が考えられると思います。)


この文章は、この本から引用しました。



昨日、アラモアナのBarnes&Nobleのバーゲンブックスの中から見つけた ”Keep Believing”

手に取って、最初に開いたページがこの文章でした。 

”Though our future may not be clear or turn out exactly as we expected, each of us has the strength inside to put the puzzle together."

ここがとても好きです。

みなさんは、最近、どんな言葉との出会いがありましたか?