『月の表面に置いたゴルフボールが見える視力』
という言い回しが気に入っている。
ムスメと「自分がそういう視力だったら面白いよね。わくわくするね」って話した。
いろいろな番組でこの偉大なニュースを見聞きして、本間教授の著書『巨大ブラックホールの謎』という著書を買った。
さっき『情熱大陸』も観た。
「最後に聞きますけど、これは何の役に立つんですか?」と番組が訊ねた。
※あえてそれを聞いたんだと思う。
「すぐに役には立たないでしょうね」みたいなことを、本間教授はまず答えた。
いい響きだと思った。
「すぐに役には立たないでしょうね」
「すぐに役には立たないでしょうね」
「すぐに役には立たないでしょうね」
(*‘∀‘)
わたしの生活・人生も
『意味』『役に立つかどうか』より、
『やりたい』『できる』『楽しい』を大切にしよう、
と思った。
