ご訪問ありがとうございます!
簡単にちあきのご紹介⬇️
▶元外務省職員(新卒から21年以上勤務、30代前半までワーカホリックなバリキャリ)、自分らしい働き方を目指して2024年9月末に退職
▶仕事辞めると決めてから3か月勉強してTOEICでスコア985(予測スコアより350点以上あげる)
▶プロの映像翻訳者として勉強中
詳しくはこちらの記事を見てね!
こんにちは、ちあきです![]()
この夏は家族で
シンガポール行ってました!
シンガポール旅行の記事はこちら↓
シンガポールを選んだ
理由の一つに
英語が公用語
ってのがあったんよね
英語コーチとして
英日の映像翻訳者として
日々、英語に触れてるけど
やっぱり日本にいると
限界があるやん??
だから
英語喋る国に行って
生の英語に触れたい!
って思ったんよね
シンガポールの町カトンは壁にアートだらけ🎨
と言うのも、
私は外務省時代に研修で
イギリスに留学しててんけど
仲良しのシンガポール人が
何人かいて
中華系だったり、インド系だったり
彼らの英語が
めちゃ聞きやすかった
外務省の仕事で
国際会議に出てる
シンガポール人の英語も
かなり聞きやすかった
だから
さすが、英語が公用語!
シンガポール人の英語は
分かりやすい!!
っていう頭でいた
最近シンガポールにいった
知り合いから
シングリッシュが
聞き取り辛かった
シンガポール人が話す英語は独特やのでSingaporeとらEnglishをかけてシングリッシュと呼ぶ☝️
って言われても
いやいや、
そんなことないっしょ!
ぐらいに思ってた
それやのに!!!
実際に行ってみたら
ガーン…
聞き取れん…
今、何て言った???
ってなことがたくさん![]()
これでもTOEICのリスニングは満点、何なら昔受けたIELTSのリスニングも満点、そこそこ英語は聞けるはず😂
ホテルのお姉さんや
案内所のお兄さんや
旅先で会って喋った
オーストラリア人ご夫婦
彼らの英語は
問題なく聞き取れる
でも
タクシーのおっちゃんや
屋台の人やったり
駅やテーマパークの人
そこら辺の人と
話す時に
何て言ったんや…??
状態やったんよね![]()
理由は明らか
私が日本で聞く
ポッドキャストや
映像作品の英語って
ネイティブか
ほぼネイティブ
多少ブロークンでも
推測できる域
でも、シングリッシュは
個人のアクセントもあるけど
え?今のアリ!?
ん?今のって??
みたいな感じで
私の想像を超えてくる![]()
文法があってないというか
細かいこと気にしてなくて
ついつい日本人の頭で
正確性を求めて次を
予想とかしようもんなら
聞けん…
私と旦那でそれぞれ聞き取ったのを足すと
完全に理解できる、みたいな😂
旦那も一応、留学経験者でーす
壁一面が絵で面白い😆
でも、それって私の
英語はこうあるもん
みたいな思い込みが
あったんよねー
そしてシンガポール人の英語は聞きやすいに違いない!
って言う思い込みもね
昔、外務省で通訳してた時
色々な国の人の英語を通訳してた
中にはアクセントが独特で
流暢なんやろうけど
ほぼ聞き取れん英語も…
そういう時は
事前にその人の話す
動画をネットで見つけて
耳が慣れるまで
とことん聞きまくったもの
やっぱり
国や人によって
英語も千差万別
だから
自分の心も耳も
オープンに!
色々な英語を聞いて
慣れてかんとねー
久しぶりに海外に行くと
耳にも良い刺激になったな![]()
黄色、好きやな💛
同時に!
どんだけ訛りがあったり
いわゆる文法通りじゃなくとも
シンガポール人はみんな
堂々としてる!
それでいいんよね
英語は基本さえおさえれば
通じるもん
それやのに
やっぱりまだまだ
キレイに話そうとか
正確に話そうとか
私は結構その辺
気にしてるよなって
ことに気づいたんよね
私の英語が分からない?
それは、あなたの問題!
ぐらいに
正々堂々としたらええわな
そうも思えた
シンガポールの旅でした
自信なくボソボソ喋ると
通じるもんも通じんから
英語話す時は
自信満々で行こー![]()
ほな、またね〜。
🌻音声配信のstand.fm(スタエフ)
英語関連の配信をしてるので聞いてみてね👇
🌻ちあきの公式LINE
ボタンを押すだけで友達追加できます!コメントや気になることがあれば、ぜひ連絡してね🥰






