Bボーイをキレさせる発言を考える、みたいなスレがあって「特に貧乏でもないし大学まで行かせてもらって何が不満なの?」というのがあったんだけど、これは本当にそうだね!この言葉、まったくBボーイでないわたしのハートにガッツリきました!すいません、わたしが間違ってましたあああああああああああ!!!!!!!!!!!!!!!!!!ヘイメーン!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
なんかねー、「あれ、わたしは一体何を不満に思っているのだろう…?」という疑問を、純粋に抱いてしまった!!!
あのね、ちがう、わたし満たされすぎてて調子乗ってたんですね☆ばーかしねっしねっクソムシ!
もうさー、よく考えればわたしって超ハッピーじゃん?あんま細かく書くとただの自慢にしかなんないからどうハッピーなのかは各自の想像に任せるけどさ!
そうだね、ひとつ具体例をあげるとすると、スーパーの値札に書いてあった「見てください!この価格!」の「見てく」の部分が隠れてて「ださい!この価格!」になってたのを見て「価格はださいとかださくないとかで見るものじゃないし!お前どんだけナウいつもりなんだよ!www」とかツッコミながらニヤニヤしちゃったことが超☆しあわせハッピー!!!
だいたい、レジで割り込みされたとか駅でぶつかられたとか、そんなみみっちいことで愚痴愚痴いうなんて、どんだけ不幸に慣れてないんですかメーン!!!プゲラッチョー。しかも今思いつくのがそれってほんとしょぼいー。しょぼすぎて鼻から空気でるわ。あ、それは普通か。
もうとにかく、わたしはハッピーでラッキーなエクセレントレディーなんで☆
ん?エクセレントって日本語に訳するとなんなの?ニュアンスはなんとなくわかる単語でも、日本語に訳せないと使うところ間違ってないか不安になるよねメーン!!!