フェイク情報に注意です。まずは、昨夜の投稿で「メタ」はヘブライ語で使者の意味。「メタバース」はデット・ユニバースだ、そうですよ。と、書きましたが正しくは「メタ」はヘブライ語で死者の意味。です。変換ミスに気がつきませんでこちらで訂正いたします。現在は元記事も直しています。すみません。では、リブログさせて頂きます。今更ですが、気をつけてください。引っかからないようにしてくださいね。まさかのシンプソンズも…。↓一部抜粋です。↓詳しくはこちらから。