....good to be tall
どんな意味だと思いますか?
ご訪問、ありがとうございます!
”寄りそう英語”で、親子の会話が
「面倒くさい」から「楽しい♪」へ
アットホーム留学ティーチャー
加藤久美子
冒頭のセリフ。
... good to be tall
先日乗った満員電車で、
近くにいた外人が言った言葉。
「背が高くてよかった」
ってことかな。
確かに、私の目のあたりに肩が来てた。
たぶん、185センチ以上あると思う。
私も背は低い方じゃないけど、
満員電車で頭一つ高い人見ると、
「いいな」と思ったことはある。
It's good to be 〜
せっかく覚えたフレーズ。
せっかくだから、自分ごとに落とし込んでみた。
「◯◯でよかったこと」
考えてみて、気づいた。
英語うんぬんの前に、
自分のいいところを探すって意外と難しい。
だから、気楽に考えてみよう。
It's good to be a woman.
It's good to be Japanese.
It's good to be myself.
うん、いい感じ♪
そうだ!
子どもたちにも言ってみよう。
It's good to be your mother.
よかったことを考えてみるって、
幸せな気持ちになる♡
■ 現在募集中のメニュー ■
☆日常ですぐに使える簡単英語を知りたい方はこちら!☆
********************
子どもたちが英語好きになる!
ママ・パパのためのアットホームサロン@葛西
********************
!!もうすぐ締め切り!!(残席3!)
日時:5月22日(火) 10:30〜12:00
場所:東西線葛西駅近く
(3月19日のアットホームサロン参加者と)
☆自分の家庭への英語の取り入れ方を知りたい方はこちら!☆
********************
子どもの英語力が伸びる方法がわかる!
アットホーム留学個別相談@東京・葛西
********************
(今なら、無料!)

