なかなかブログも更新できなくて。。。(;^_^A
現在、通塾生さんの対面授業と並行して
海外在住の小・中・高校生さんたちの
主に国語の授業をしています。
時差の関係で、日本時間の22時~24時スタートで、
夜中に大きな声で、「おはよう~
今日も元気?」
なんてやってるので、事情をご存じないご近所さんには
きっと、「ああ、あの人もついに。。。
」なんて、
思われているかも知れません。
彼らの大半が、この1年から遅くとも数年のうちに帰国予定で、
何とか日本語の学習や、日本の教育に慣れてもらわねば、
との保護者の方々のご心配の声に耳を傾けたり、
また一方で、現地校での彼らの様子を聞きながら、
今、何で一番苦労しているのか、何が今の彼らに必要かなど
一人ひとり観察しながら、それぞれに合った
教案・教材作成に力を入たりしています。
先日の授業でのこと、
海外在住6年目の小学6年生さんに、
日本の暮らしや、学校生活、一年の行事、食べ物などを
紹介する読解用プリントに、イラストや写真を入れて
分かりやすくし、音読をしてもらっていました。
ところどころ分からない漢字や言葉、言い回しなどを
質問してくれていました。
そこで出たのが
「先生、『昭和』って何ですか
」
なるほどー
そこか![]()
ということで、歴史の授業をしなければ![]()
となった次第です。
ちょうど、日本の小学六年生も歴史を勉強しだしたところ。
というような経緯で、
私は今、歴史の読解プリントを作成中なのです。
社会の教科書にあるような無機的なものでなく、
楽しく読めて、読んでいて内容がスッと腑に落ちて、
歴史の流れが物語のように語りかけるような、
そして、彼らに特に注意が必要なのが、
途中で立ち止まらないよう、漢字にはルビを過不足なくふって、
そんな教材を、と日々書き連ねていると
時間の過ぎるのも忘れてしまいます。
つまり、私自身が楽しんでいるということですが(*^▽^*)
そんなこんなで、ようやく飛鳥時代に入りました。