Hi friends! How are you?

今日はアメリカ英語でよく出てくる「life」を使ったフレーズを紹介します。ウインク辞書で「life=人生・命」と習った人も多いと思いますが、実際の会話ではもっとラフで感情的な表現に使われます。チュー


1. She’s 「full of life」

彼女は「すごく元気いっぱい!」

日本語でいう「生き生きしてる」「めちゃ明るい」って感じ。


例文

My grandma is almost 90, but she’s full of life!

「うちのおばあちゃん、もう90歳近いけど、ほんと元気いっぱい!」


2. Lifeless

「生気がない。」

lifeless は「死んでる」って直訳しちゃうと強すぎるけど、会話では「覇気がない」「元気ゼロ」というニュアンス。


After the breakup, he was totally lifeless.絶望

「別れた後、彼は完全に抜け殻みたいだった。」


3. Life has its ups and downs.泣笑

「人生って山あり谷ありだよね。」

これはすごく定番のフレーズ。友達が落ち込んでる時なんかに使える。


Don’t worry too much. Life has its ups and downs.

「そんなに気にしないで。人生って浮き沈みあるものだし。」



4. That’s life.ポーン

「しょうがないよ、そういうもんだよ。」

あきらめ半分、慰め半分でよく使う。


I missed the bus again.

—Well, that’s life.

「またバス逃しちゃった。」

「まぁ、人生そんなもんだよ。」


5. Get a life!ちゅー

「もっとまともに生きろよ!」「趣味でも持ちなよ!」

ちょっときつめの言い方。相手がつまらないことばっかやってる時に冗談っぽく使う。

Stop playing video games all day. Get a life!

「一日中ゲームばっかやめなよ。なんか他のことしなよ!」


6. For the life of me笑ううさぎ

「どうしても〜できない」

古めの言い方だけど、今でも映画やドラマに出てくる。


I can’t, for the life of me, remember his name.

「どうしても彼の名前が思い出せないのよ。」


Well, that’s all for today! I hope you are full of life! And if not… well, that’s life. Life has its ups and downs.びっくりマークスター目がハートニコニコハイハイ


「life」はただの「人生」じゃなくて、日常の感情や雰囲気を表す時によく使われる言葉。ちょっとした一言でネイティブっぽさが出るから、ぜひ会話で試してみてね。ニヤリ