ふらっと行ったり来たり、気まぐれ英語フレーズ集


Hi friends!

今日は「行ったり来たり」「たまに連絡する」「気まぐれな行動」みたいな時に使える、英語の自然なフレーズを紹介します。



1. I’m going here and there.

どこかに行ったり、また別のところに行ったりしてるの。


例文:

Lately, I’ve been going here and there. I just can’t sit still!

最近、ずっと行ったり来たりしてて、じっとしてられないの。


2. I’m all over the place.

いろんなところに出没してる感じ / 落ち着きがない感じ


例文:

My schedule’s crazy—I’m all over the place these days.

スケジュールぐちゃぐちゃで、最近ほんとバタバタしてるの。


3. I pop in and out.

ふらっと現れたりいなくなったりする感じ


例文:

Sorry I missed your text—I’ve been popping in and out all day.

メッセージ見逃しちゃってごめんね。一日中出たり入ったりしてたの。


4. I check in from time to time.


ときどき連絡するよ、って感じ


例文:

I know I don’t text often, but I check in from time to time!

あんまり連絡しないけど、ときどき様子見てるよ〜!


5. I’ve been off the radar.


音信不通だった、ごめんね〜って感じ


例文:

I’ve totally been off the radar lately, sorry!

最近ほんとに連絡してなくて、ごめんね!


6. I come and go.

行ったり来たりしてるの〜って軽い感じ


例文:

Don’t mind me, I just come and go.

気にしないで〜、ふらっと行ったり来たりしてるだけだから。


7. Back and forth

行ったり来たり、をシンプルに表すフレーズ


例文:

I’ve been going back and forth between home and work all week.

今週ずっと、家と仕事の間を行ったり来たりしてるの。


例文:

We kept texting back and forth all night.

夜ずっと、メッセージのやり取りを行ったり来たりしてたよ。


I’ve been posting blog entries off and on but still keeping your lessons pretty regular :-)ウインク


今日はこのへんで!

また気まぐれに更新するね〜!