アメリカでは人を褒めるのが文化の一つです。
褒められたら
何を言ったらいいのか
迷うでしょう?
今日英語がネイティブじゃない友達と
メールのやり取りをして
「You are so smart」と褒められました。
私の返事→
「Right back at ya!」
と書いたら
友達がこんな返事をしました→
「先ほどの文書の意味が分からない」
と。
![]()
アメリカでは
Right back at ya!
をよく使います♪
意味は 「you too」や「same to you」や「I feel the same way」
「あなたもそうよ」「同じ気持ち」
と意味します。
例えば
You’re so nice!
と褒められたら
是非「Right back at ya!」と言い返してください。相手をオシャレに褒め返すことができる。
「You’re a great friend!」
と言われたら
「Right back at ya!」
と褒め返す。
いろんなシチュエーションで使える便利なフレーズです。![]()
とても自然な言い回しなのでぜひ覚えてください。![]()
