病気や怪我した時に

⭐️Wishing you a speedy recovery
早く回復ができるように
ひどい場合→
⭐️I'm praying for you
祈ってます
昨晩実際にあった。
・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。
⭐️My grandpa had a fall
祖父が倒れた
「Fell down」よりこの場合なぜか「had a fall」がネイティブっぽい
例文
I'm wishing my grandpa a speedy recovery from his broken hip.
祖父の腰の骨折が早く治るように。
相手のお祖母さんなら→
Wishing your grandma a speedy recovery.
⭐️downside
マイナス点、弱点
I love living in Japan. ❤️
The ONLY downside is being so far away from my family.
日本住まいが大好き❤️
マイナス点は一つだけ。家族が遠い。
家族や友達と離れてるなら→
こんな文章を使ってみてね
積極的にね
But, on a positive note, the Internet is an amazing resource to keep in touch. I Skype my grandparents weekly. Even though I can't be there with them, technology provides a way for us to feel close.
ニュアンス訳→でも積極的に考えると、インターネットのお陰で簡単にスカイプ通じて連絡ができる。一緒にいられないけどテクノロジーのお陰で近い存在が可能。
Here's a pic of Grandpa and me when I was a teen







