ぴったり訳のない英語

残念ながらシチュエーションによって
言い方が変わるの
シナリオ別で紹介するよ

お疲れ様→
仕事終わり→
It was great working with you.
Good work today
一般→いう習慣ないので普通に「今日どうだった?」と心を込めて聞くの→
How was your day?
How are you doing?
今後ともよろしくお願いします→
仕事後→
I hope to work with you again
カジュアル→
I'd love to meet up again
頑張って→
Fight言っちゃダメ!→
喧嘩して又は死なないでってなる
試合→Come on! Come on!
Go go go!
試験→Good luck on your test.
仕事→I hope everything goes ok.
その他→Good luck!
書き言葉なら→Wishing you the best
読むだけじゃ上手くならないよ
棒読み英語にさよなら
発音練習→















いらっしゃい→
Welcome!
Thank you for stopping by.
(直訳→いらっしゃっていただいてありがとう。ニュアンス→いらっしゃい)
いただきます
Bon appetite ! もともとフランス語ですが英語で使うの。召し上がれ、という意味です。
Shall we eat?
ごちそうさま→
Thank you for a delicious meal!
Dinner was amazing. Thank you.
レッスン以上

勉強になったら→「いいね」プリーズ❤️
自分が頑張ってる時→
I'm doing my very bestと言ってね


