我が家のちょっとした部屋の飾り
今年の干支の蛇で
統一してみています。
Daisoで購入した金と赤の、目出たそうな蛇の置物と
スリコで購入したお香です
お香立てにも蛇です。
でも、実はワタシは爬虫類が大の苦手
これはこれで今年のものだからと買ったけれど
正直言ってちょっと触るのも怖いです。そんなレベルの人いらっしゃいますか?
玄関わきには
コストコで購入したミニ酒樽。
日本をいったん出ると、どうして妙に日本風なものが好きになっちゃうんでしょうね?
この階段箪笥も仙台箪笥で、基地内で行われたアンティーク市で即決したものです。
他の物を処分してでも、これはアメリカに持ち帰るぞ!と気合い。
そして、この、「干支=十二支」ですが
アメリカ(英語圏)ではZodiac Yearと言われて、
中国のものという認識が一般的かと。
- Rat ネズミ
- Ox 牛
- Tiger トラ
- Rabbit うさぎ
- Dragon 辰
- Snake 蛇
- Horse 馬
- Goat (or Sheep) ひつじ
- Monkey 猿
- Rooster 鶏
- Dog 犬
- Pig イノシシ
イノシシはPigなんだなあ・・・なんか違うけど
ちなみに我が家は、ワタシがうさぎ、オットが猿
息子がネズミで、娘がトラ
娘は「トラがいつかネズミ(兄)を食べてしまうのだ!わはははは!」
と意味なく息巻いております。
学校の日本語の授業か何かで聞いたらしいです。
ワタシの在米の茶道の師匠は今年88歳になられ
在米60年超なのですが
必ず日本人に年齢を聞くときに「あなた干支は?」と聞きます。
戦前戦中生まれの方にはその方が計算しやすいみたいです。
そして、干支で必ずその人の性格性質を決めますw
それも戦前戦中生まれの方にはあるあるなのかもしれません。
なかなか日本のことを英語で説明って難しいものです。





