我が家のちょっとした部屋の飾り
今年の干支の蛇で
統一してみています。
 

Daisoで購入した金と赤の、目出たそうな蛇の置物と

スリコで購入したお香です

 

お香立てにも蛇です。

でも、実はワタシは爬虫類が大の苦手
これはこれで今年のものだからと買ったけれど
正直言ってちょっと触るのも怖いです。そんなレベルの人いらっしゃいますか?

 

玄関わきには

コストコで購入したミニ酒樽。

日本をいったん出ると、どうして妙に日本風なものが好きになっちゃうんでしょうね?

 
この階段箪笥も仙台箪笥で、基地内で行われたアンティーク市で即決したものです。
 
他の物を処分してでも、これはアメリカに持ち帰るぞ!と気合い。
 
そして、この、「干支=十二支」ですが
アメリカ(英語圏)ではZodiac Yearと言われて、
中国のものという認識が一般的かと。
 
  • Rat ネズミ
  • Ox 牛
  • Tiger トラ
  • Rabbit うさぎ
  • Dragon 辰
  • Snake 蛇
  • Horse 馬
  • Goat (or Sheep) ひつじ
  • Monkey 猿
  • Rooster 鶏
  • Dog 犬
  • Pig イノシシ
イノシシはPigなんだなあ・・・なんか違うけど
 
ちなみに我が家は、ワタシがうさぎ、オットが猿
息子がネズミで、娘がトラ
 
娘は「トラがいつかネズミ(兄)を食べてしまうのだ!わはははは!」
と意味なく息巻いております。
学校の日本語の授業か何かで聞いたらしいです。
 
ワタシの在米の茶道の師匠は今年88歳になられ
在米60年超なのですが
必ず日本人に年齢を聞くときに「あなた干支は?」と聞きます。
 
戦前戦中生まれの方にはその方が計算しやすいみたいです。
 
そして、干支で必ずその人の性格性質を決めますw
それも戦前戦中生まれの方にはあるあるなのかもしれません。
 
 

 

なかなか日本のことを英語で説明って難しいものです。