自分に甘いわたしは、息子の高校入学式・バイト面接・バイト初日というだけで
3日間英会話の授業を休んでしまいました。
今日のKEYEYEオンライン英会話は、C先生と「緊急(救急)事態」です。
What is the first thing that comes to your mind when you hear the word 'emergency'?
(救急事態という言葉を聞いて、まず心に思い浮かぶことは何ですか?)
I think of a memory first when I hear the word.
(その言葉を聞くと、まずある思い出が浮かびます)
ほほう、それは何ですか?
I remember that I have fainted(felt dizzy)and almost collapsed when my children were so young.
(まだ子供が小さかった頃、めまいを起こして、もう少しで卒倒するところだったのを思い出します)
And then I wanted to call an ambulance before I collasped.
(その時、倒れる前に救急車を呼びたい!と考えました)
子供の前で倒れ、子供を恐怖に陥れることはしたくなかったですからね。
When the ambulance arrived at my house,I still had my consciousness.
(救急車がわが家に到着した時、わたしはまだ意識はハッキリしていました)
But I pretended to be very sick when the ambulance arrived as I called it.
(でもわたしは救急車が着いた時、ひどく具合が悪いかのように装いました。
なにしろわたしは、救急車を呼んでしまったのですからね)
Ha,ha,ha(Lol)爆
それから、どうしたんですか?
the ambulance brought me to the hospital for me to be treated.
(治療のため、わたしは救急車で病院に運ばれました)
CTスキャンや点滴も受けました。
でも何事も無く・・・医師はわたしに「どこも悪くないですよ」と言いました。
なぜ、めまいを起こしたんでしょうね?
According to the doctor, I was so tired raising children .
(医師が言うには、育児疲れではないかと・・・)
本当、よく乗り切ったわ~。
ところで(By the way、)日本では救急者を呼ぶのはただ(無料)なんですか?
はい、ただなんですよ。
But it's becoming social problem because some peole call it instead of taxi.
(でも一部の人々がタクシー代わりに救急車を呼んだりして、社会問題になりつつあるんですよ)
もちろんタクシー代わりなんかじゃありませんが、
他にも合わせて3回救急車を呼びました。
冷や汗の出るような、恐怖体験でした(^_^;)。