昨日京都での原書会、
無事終了しました音譜
 
 
JR京都駅は外国人観光客で大にぎわい
{E87AFAC7-C035-4652-A655-35317CBF089B}
 
 
先日の“二人会”をキッカケに、
初めてご参加くださった方お二人を含めて
六人での開催です
 
 
 
 
 
 
青空の見える駅近のカフェに集合し、
最初はお茶を飲みながら、
各自持参した本を紹介していきます
 
 
まず最初は私、天天から
スタートしましょう
 
 
アメリカ人作家の作品の翻訳版
《岛上书店》
こちらは、この週末中に感想紹介します
ちょっとプレッシャーあせる
 
 
 
莫言《丰乳肥臀》
オンライン原書会開催中の莫言
皆さんにも一度是非読んでいただきたくて
まだ途中ですがご披露しました
 
{EDACD823-2139-4742-90EA-A6DABBB5CFE8}
 
 
 
 
 
 
二人目はkarikarigakariさん
余秋雨《北大授课》
 
 
高名な中国文化研究者である作者が
2008年に北京大学で
教壇に立った際の講義録です
 
{CCEC013C-225E-4F8F-9D85-0E4321904E9E}
 
 
学生からの質問に即興で答える前半部、
中国伝統文化について
古代から近代まで語る後半部に
分かれています
 
 
 
「中国文化に誇りを持って」
「広い視野を持つことが大事」
というスタンスで語られる中国文化は
外国人である私たちにも
比較的受け入れやすいものとのこと
 
 


毛沢東は実は○○○(1)が書けなかった


良い文章を書くには○○○○(2)は
使いすぎない方がいいと言われている


というエピソードには歓声が上がりましたえっ
答え (1)簡体字 (2)故事成語 
 


 
実際の講義だよ、
ということを証明するためか
当時の学生たちのプロフィール&写真も
紹介されています
 
 
ちょっと玄人っぽいのが気になりますが、
面白い趣向ですね
{FBA70FCD-D862-477D-8214-DFC8937F61A2}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

三人目は初参加・ゴンさんです

 これまでは原書よりも

ドラマや映画から中国語に触れる機会が

多かったそう


 

ご紹介いただいたのは

1999年頃に見られたというドラマの原作

刘恒《贫嘴张大民的幸福生活》

 

{E711B1FE-B2D0-41A5-92DC-7C61A5D90CE3}

 

 

北京の四合院に暮らすおしゃべりの张大民

が主人公のホームドラマ。

「幸福生活」というタイトルですが、

中国ドラマですから

もちろん幸せいっぱいのハズはなく・・・あせる

 

 

{1B3FDD74-D556-4B7A-9DE3-F945D9CE9D4A}

 

 

原書は会話の部分が

なかなか難解だそう。

辞書をひいても分からないことが多いですよね

 

 

この本のステキなところは

何と言っても“薄・軽”キラキラ

こういう本なら楽々持ち歩けるのに〜〜

と思わずにはいれません

無いんですいよねえ、最近

 

 

その2へつづく