台湾の「こんにちは」と「さようなら」

 
以前、文化の違いで最初に驚いたことは
何ですかと聞かれたときに
 
なんだろう???
 
もう昔すぎて思い出せないのか
ボケて思い出せないのか
わからないけれど
 
一生懸命思い出してでてきたのが

挨拶!
 
「こんにちは」にあたる言葉が
「ニーハオ」だと思っていたのですが
 
私の周りにいる台湾人で
「ニーハオ」と挨拶する人はいませんでした。
 
それで何と言われたかというと「ハロー」
 
私が日本人だからなのかと思ったけれど
普通に台湾人同士で「ハロー」
もしくは「ハーイ」と言っています。
 
他には「チャパアベ」(ご飯食べた?の意味)
頻繁に使われます。
 
これは食べることを大切にしている
台湾人らしい挨拶です。
 
 
それから、「さようなら」には
「再見」を使うのですが
 
「再」ではなくて
 
明日会う場合は「明天見」
来週会う場合は「下個星期見」
来年会う場合は「明年見」
 
日時指定で、また会いましょうと
挨拶をすることが多いです。
 
そして、私が不思議というか
なじめないと思った別れの挨拶が
 
BYEBYE(バイバイ)
 
台湾では子どもたちが先生に向かって
BYEBYE(バイバイ)と挨拶しているのを
目にします。
 
私たち日本人は、先生に向かって
バイバイと言わないと思いますが
いまの子どもたちは言うのかな?
 
すごい違和感を感じるのですが・・・
 
日本では敬語を使う習慣があるからかもしれません。
 
この敬語が台湾人夫には
いまだに難しく、上手に話せません。
 
日本人でも正しい敬語を話せない
大人がたくさんいるので仕方ないですけどね。
 
もちろん、台湾にも丁寧な言い回しとか
文語体の言葉遣いもありますし
なにもかもフランクなわけではありません。
 
それに、長幼の序があるのに
なぜ、挨拶はフレンドリーなのかが
いまだに不思議です。
 
ただ私が思う、日本と台湾の挨拶の違いは
相手との距離の取り方。
 
オープンハート、人懐っこい人が多い
台湾らしいところだと思います。
 
 
 
今日は新しいお茶を頂きました。
 
ほんのりキンモクセイの甘い香り
さわやかなのに、後味をひくお茶の味。
 
大好きな金萱茶です。
 

 

 

 

 

 

関連記事:食は大切だけど…

関連記事:いただきます と ごちそうさま

 
 
 
どくしゃになってね…
 
 >> 台湾人と結婚した方、国際結婚の方、そうでない方も コメント、ご質問メッセージ大歓迎!

 >> はじめましての方は 自己紹介 もご覧ください。 


 >> 台湾公認インスタグラマーInstagram   台湾ときどき大阪のスナップ公開中

 

 >> 過去ブログ 国際結婚萬歳~我愛台湾!日本人妻が見た台湾 もお楽しみください。

 

 >> 夫婦問題カウンセリング 2021年開始予定 ただいま準備中

 

 >> 楽天ルーム始めました。台湾関連の本を中心にコレクションしていきます。
      


 >> ランキング参加していますので応援ポチお願いします。
 にほんブログ村 家族ブログ 国際結婚夫婦(台湾・香港・中国人)へにほんブログ村   国際恋愛・結婚ランキング