元旦。
いきなりの雪遊びからスタートしました!
いやね、福井県人からしたら、わざわざ正月早々天気もイマイチな雪山に行きたいなんて思わないんですが(笑)
何しろ南国育ちの甥っ子・姪っ子が切望するものでねぇ…
ソリって英語で何て言うのでしょう?!
子どもたちがソリ遊びに使うような小さなものは、sledって言います。
ソリで遊ぶ(ソリをする)という動詞も、sledでOK!
We enjoyed sledding today.
今日ソリ遊びを楽しみました。
ちなみに、馬やトナカイがひくような大型のソリはsleighとなりますので、サンタさんが乗っているのはsleighです。
ひとしきりソリ遊びを楽しんだら次はかまくら作り。
かまくらは、igloo(本来はエスキモー族のものを指すため、日本式のということで、Japanese iglooと言うことも)またはsnow hutなどと言いますよ。
Let’s build an igloo!
かまくらを作ろう!
寒さに負けず、元気いっぱいの子ども達でした♡
誰も風邪を引きませんように…


