バカンスシーズンも終盤。

 

街にこんがり日焼けしたパリジャン、

 

パリジェンヌが戻ってきました。

 

 

ところで日本では、宣伝活動の一環

 

として、当たり前のように無料配布

 

されているポケットティッシュ。

 

しかしフランスでは、無料で

 

ポケットティッシュがもらえる

 

ことなど皆無です。

 

ヨーロッパのポケットティッシュは

 

肌触りが硬く、厚手なので、

 

日本人にはティッシュというよりも

 

紙ナプキンのような感触です。

 

 

ゆえに?ほとんどの人が一度

 

鼻をかんだだけでは捨てず、

 

ポケットに押し込んで、数回

 

使いまわします。

 

私は使い慣れた日本の物の方が

 

好みなので、一時帰国でフランスに

 

戻る際には、スーツケースの

 

隙間に、緩衝材の役割も兼ねて、

 

ポケットティッシュを入れています。

 

それで、フランス人の夫も日本の

 

ポケットティッシュを使うのですが、

 

 

どういうわけか、この狭い隙間から右上矢印

 

ティッシュを取り出そうとし、

 

   出しづらい!

 

と軽くイラついています。

 

そりゃ、出しづらいわ。

 

 

 

このミシン目が目に入らぬか?

 

 

目の前で切れ目を開封してみせると、

 

夫「どこにも書いてないから、

 

わからないよ」とのこと。

 

書いてあったとしても日本語は

 

理解できないだろうけれど、

 

ヨーロッパのポケットティッシュは

 

そんな風には開けませんからね。

 

些細なことですが、日本人にとっては

 

当たり前すぎて、外国人が戸惑う

 

なんて、思いもしないことだなぁ

 

と感じたのでした。

 

 

 

 

皆さまの応援が更新の励みになります。

 

一日一回、それぞれに応援クリック、よろしくお願いいたします。

     

 にほんブログ村

 

☆こちらにもお願いします。 

         ↓


 人気ブログランキング

 

ブログ初めましての方は ▶ こちら も読んでくださいね。

 

フォローしていただくと更新通知が届きます。