中学英語でカンタン英会話。
今日は、駅のホームで電車の案内をしましょう。
先日、新幹線のホームで電車を待っていたら、
外国人の方に「どの電車にのったらいい?」と尋ねられました。
京都に行きたい、指定席をとっている、ということでした。
京都行きの新幹線が次々と来るので、乗る車両が分からないようです。
A:Excuse me. I would like to go to Kyoto Station.
Can you tell me which train I should take?
B:Sure. Let me see your ticket.
You have reserved your seat.
A:Yes.
B:Take the train on track number 26.
And you will find your seat in car No.5.
A:I see. But can't I take that Shinkansen stopping over there?
B:It's Kodama. It takes more time to go to Kyoto than your train because it stops a lot.
A:I've got it. Thank you very much.
A:すみません、京都に行きたいんです。
どの新幹線に乗ったらいいか、教えてもらえますか。
B:ええ。チケットを見せてもらえますか?
指定席を取っていますね。
A:はい。
B:26番線ホームの新幹線に乗ってください。
5号車にあなたの席があります。
A:わかりました。でも、あそこに止まっている新幹線ではだめですか?
B:あれは「こだま」ですね。停まる駅が多くて、予約している新幹線より時間がかかりますよ。
A:そうですか。どうもありがとうございました。
・26番線ホームの新幹線:the Shinkansen on track number 26
・5号車:car No.5
この方は、すでに停まっているこだまに乗った方が早いかな、と思ったようですが、
こだまは時間がかかります。
そのことをお伝えしました。
急に質問されて、とっさに的確な言葉が出ずに、しどろもどろになりました(汗)。
でも、何とかお伝えして、笑顔で見送りました。
会話は「慣れ」や「経験」の部分が大きいと思います。
会話のチャンスがあれば、どんどん話して、
ことばの引き出しを増やし、次回に備えましょう!

