中学英語でカンタン英会話。

今日は、駅のホームで電車の案内をしましょう。

 

先日、新幹線のホームで電車を待っていたら、

外国人の方に「どの電車にのったらいい?」と尋ねられました。

 

京都に行きたい、指定席をとっている、ということでした。

京都行きの新幹線が次々と来るので、乗る車両が分からないようです。

 

 

A:Excuse me. I would like to go to Kyoto Station.

     Can you tell me which train I should take?

B:Sure. Let me see your ticket.

     You have reserved your seat.

A:Yes.

B:Take the train on track number 26. 

      And you will find your seat in car No.5.

A:I see. But can't I take that Shinkansen stopping over there?

B:It's Kodama. It takes more time to go to Kyoto than your train because it stops a lot.

A:I've got it. Thank you very much.

 

A:すみません、京都に行きたいんです。

     どの新幹線に乗ったらいいか、教えてもらえますか。

B:ええ。チケットを見せてもらえますか?

    指定席を取っていますね。

A:はい。

B:26番線ホームの新幹線に乗ってください。

      5号車にあなたの席があります。

A:わかりました。でも、あそこに止まっている新幹線ではだめですか?

B:あれは「こだま」ですね。停まる駅が多くて、予約している新幹線より時間がかかりますよ。

A:そうですか。どうもありがとうございました。

 

・26番線ホームの新幹線:the Shinkansen on track number 26

・5号車:car No.5

 

この方は、すでに停まっているこだまに乗った方が早いかな、と思ったようですが、

こだまは時間がかかります。

そのことをお伝えしました。

 

 

急に質問されて、とっさに的確な言葉が出ずに、しどろもどろになりました(汗)。

でも、何とかお伝えして、笑顔で見送りました。

会話は「慣れ」や「経験」の部分が大きいと思います。

会話のチャンスがあれば、どんどん話して、

ことばの引き出しを増やし、次回に備えましょう!