中国語通訳 後藤ゆかりです。
今日、フラッと本屋さんに立ち寄ったら、面白そうな本が目に留まりました。
「リアル中国語フレーズ1500」 爆買い接客編
「爆買い接客」って笑えます!
海外旅行に行った時に「買い物で」や「ホテルで」など、場面場面で使える用語集の本は色々と出ていますが、これは逆バージョン。
海外から日本にいらしたお客様に接客する際に使えそうなフレーズを集めた本です。
しかも、接客の基本表現から始まり、業種ごとによく使われそうなフレーズがあったり、お客様と会話を弾ませるための表現があったり、はたまた掲示用POP表現まで載っていて、かなりのボリューム。
実は私、今年の3月から月に1度、商店街の方に向けて「おもてなしの中国語講座」というレッスンをさせていただくことになっているので、その際のテキストに使えそうだな~と考えています。
とは言え、中国語をまったく知らない方に、いきなり会話の練習を求めるのはハードルが高すぎるでしょうから、先ずは発音や4つの声調という基本から始めなきゃいけないでしょうけどね。
どんな内容で進めようか思案していたら、目の前に現れたこのテキスト。
神様からの贈り物に思えましたよ~(笑)
中華圏からのお客様に喜んでいただけるような、日本らしい「おもてなしの心」を中国語で伝えるためのお手伝いができたら嬉しいな。
3月が待ち遠しくなってきました!
通訳のご依頼・お問い合わせはこちらへ
